<< Volver

LOS MEJORES DOBLAJES DE CONSTANTINO ROMERO

1. HARRY EL SUCIO

La voz del personaje que catapultó la carrera de Eastwood tras la trilogía de Sergio Leone, corresponde a Constantino Romero, un joven actor muy solicitado por aquel entonces que ya había doblado a Eastwood en “Los violentos de Kelly”. La personalidad de Harry Callahan, violenta y socarrona, mejoró con el timbre grave de Constantino y prolongó una relación con el actor hasta la desaparición de Romero.

En este personaje, percibimos el juego de las inflexiones, tono y volumen llevado a cabo en cada diálogo de Harry Callahan. Un clásico setentero.

 

2. DARTH VADER

Se ha escrito mucho sobre este personaje, se sea o no aficionado a la saga de Star Wars. Casi todo el mundo conoce al villano por excelencia del Séptimo Arte y siente por el personaje una relación de amor-odio.

 

En la versión castellana, se contó con Romero, (voz de James Earl Jones), dueño de un timbre poderoso y una forma magistral de interpretar mediante inflexiones vocales que comunican autoritarismo y definen su carácter siniestro.

 

Todavía recordamos el impacto que nos causó oír: “Yo soy tu padre”.

 

3. TERMINATOR

Schwarzenegger fue otro de los actores doblado por Constantino Romero en su versión al castellano. La serie completa de Terminator contó con la voz del actor manchego para el robot humanizado que procede del futuro, sólido como el Vader de Star Wars, aunque con una cadencia y tono distintos.

 

Constantino le imprime un tono y ritmo más frío, pero igualmente admirable e impactante.

 

4. BLADE RUNNER

Aquí, Constantino Romero dobla al replicante Roy Batty, unandroide que se rebela al saber que su vida va a terminar a los cuatro años.

 

Basta con escuchar el monólogo final, para observar el juego con el tono y el volumen que Constantino le imprime y que le dota de una emoción y melancolía inolvidables. Un clásico de cualquier época.

 

5. EL REY LEÓN

Una de las películas de animación más famosas de Disneyque contó con un gran reparto en ambas versiones.

Como se hiciera en Star Wars, James Earl Jones fue doblado por el mismo actor, Constantino Romero, en un cambio de registro que, a buen seguro, sorprendió a muchos, acostumbrados a los férreos personajes con los que le identificábamos.

 

Aquí, llena de dulzura, ternura y sabiduría, cada diálogo de Mufasa, gracias al juego del tono, volumen y ritmo, tal y como se espera de un Rey justo y respetado, y logra que se empatice con él y que muchos lloraran su muerte.

 

+1 LOS PUENTES DE MADISON

Sin duda, un hito en los dramas románticos de la historia del cine con una interpretación (y dirección) inesperada y sorprendente de Clint Eastwood, en el que imprime un giro radical a personajes con los que nos tiene identificados el actor.

 

Su interpretación, madura y sensible del fotógrafo Robert Kincaid que vive una historia inolvidable de amor con una ama de casa frustrada, aburrida y entregada a su familia (Meryl Streep) sorprendió a todos, más aún, si cabe, en la versión española, donde Constantino Romero nos regala una serie de matices de voz, basados, sobre todo, en las curvas melódicas y el tono, contundente pero, a la vez, delicado, honesto, directo y emocional. Sin duda, uno de sus mejores trabajos. El propio Constantino reconoció haberse emocionado doblando la película y se nota si lo escuchamos.

 

Últimos Posts